pátek 10. června 2011

Exkluzívny rozhovor s metamorformágom sl. Fionou Charming!

Len čo dorazila na hrad, vzbudila veľký záujem. Očividná krása mnohým vyrážala dych, ale čo šokovalo všetkých najviac bola schopnosť zmeny pohlavia. O kom je reč? Predsa o profesionálnej modelke Fione Charming!


Lucy Koralka > Dobrý večer prajem :) Som rada, že ste prijala moje pozvanie :)
Fiona Charming > Dobrý večer, slečno. - pousměje se, usedne a rovná vedle sebe pugét –
Máte veľmi zaujímavú schopnosť. Môžem povedať, že na našom hrade ste jediná a verím, že aj v širokom okolí, čo vás robí výnimočnou. Môžete nám popísať vašu schopnosť, prezradiť našim čitateľom, o čo vlastne ide?


- polichoceně poposedne - Áno, mé schopnosti jsou vybrané. - povzneseně upije vína - Vynikající otázka, slečno! Tedy, věc se má tak, že již od narození mám unikátní schopnost metamorfomagie. Mohu měnit svůj vzhled, jakkoliv se mi zlíbí. Samozřejmě jsem ale výjimečná i mezi metamorfomágy jako takovými. - potěšeně se usměje - Mohu totiž libovolně měnit i své pohlaví, což je schopnost velice užitečná. - trochu se ušklíbne* -Obzvlášť v mé branži naprosto bezkonkurenční.

Áno, vašu premenu sme už mohli zažiť a veľa ľudí bolo z toho vykoľajených, doslova šokovaných. Aké máte zážitky so svojou premenou, respektíve aké sú reakcie vášho okolia nato? :)




- věnuje slečně široký úsměv - Zážitky vskutku strhující. - upije vína - Měním se podle nálady, zejména ve chvílích, kdy mám dojem, že mi lidé nevěnují dostatek pozornosti, který bezpochyby zasluhuji. Však se na mě podívejte. - znovu se prohlédne v zrcadle a spokojeně přimhouří oči - Reakce jsou tedy přesně takové, jaké jste popisovala. Veškerá pozornost se strhne na mne, lidé jsou překvapení, jsou ze mě nesví, v jejich očích se zračí hluboký obdiv, novináře to fascinuje, takže se zvyšuje mediální zájem o mou osobu... Tak to mám ráda. - pokyvuje –

Môžem sa vás spýtať na takú osobnejšiu otázku? :) Mnoho ľudí nevie ako sa má s vami rozprávať, keď zmeníte pohlavie. Majú vás oslovovať slečna alebo pán?



- zlomyslně se usměje - Zeptat se určitě můžete, ovšem Merlinužel se toho v tomto směru ode mne moc nedozvíte. Nerozhodnost v tom, jak mě lidé mají oslovovat, když jsem ve své mužské podobě, je přesně jedním ze zdrojů té jejich nejistoty a vyvedení z míry. A já vyvádím lidi z míry ráda, protože jsem výjimečná. - blýskne úsměvem - Bavím se tím, jak se s tímto úkolem mé okolí popere, tedy toto rozhodnutí ponechám na studentech. Zajisté ale mohu říct, že mě neuráží ani jedno oslovení
Chápem . Ktorú svoju podobu máte radšej?

Ale to je snadné. Raději mám určitě podobu ženskou, to je má přirozená. Lépe se mi s ní pracuje a bezmezná přízeň pánů a závistivé pohledy slečen mi dělají velice dobře. Cítím se tak více doma než v podobě pánské. - pokrčí rameny a opět se zkontroluje v zrcátku –




Áno, ako som si všimla obdiv máte rada, ale to patrí k vašej práci modelky :) Momentálne pracujete pre PU. V čom spočíva vaša práca?



Má práce je profesí z nejnáročnějších. Prostě řečeno: Být krásná. - sladce se usměje –

Tým, že môžete menič pohlavie, ste zároveň ženskou modelkou ako aj modelom. PU tým pádom ušetrila a nemusí najímať dvoch. Predpokladám, že aj plat je vďaka tomu vyšší. Môžete nám prezradiť koľko asi zarábate alebo aké máte výhody ?



rozzáří se - Práce na Příčné je báječná. Plat dostávám totiž v naturáliích, nejnovější kousky dostávám zdarma. A v tom je myslím výhoda jasná, že? - zamrká dlouhými řasami - Mohu být stále krásná a in, protože mám možnost nosit nejnovější výstřelky módy. - zasvítí jí v očích –

Oho, čiže sa oplatí byť s vami zadobre, že? :D



- zvonivě se zasměje - Milá slečno, nejlepším přítelem jsem jen sama sobě. S hradním obyvatelstvem rozhodně nehodlám udržovat nějaké hluboké vztahy. - teatrálně rozmáchne rukama –

Zúčastnite sa čaroprehliadky?

- potřepe hlavou - Bohužel, zaměstnanec Příčné ulice, který má takové výhody,
jako mám já, se nesmí zúčastnit. Nikdo jiný by totiž potom neměl šanci. - pokrčí rameny a mávne na Rosmertu –



Istú dobu ste bola obyvateľkou Prasiniek. Aký to bol pocit tam bývať

? Kde ste vlastne teraz ubytovaná? V nejakých priestoroch PU?

Pocit? Tu hrůzu si nedovedete představit, slečno! Při pomyšlení na pobyt v Prasinkách na mne šly mdloby. Jako svkělý vedoucí se ale projevil pan Werewolf, který mě naštěstí nechal bydlet ve své pracovně na hradě (dosud totiž mohou obyvatelé Prasinek i do hradu) a uzpůsobil ji mým potřebám. - při vzpomínce na Prasinky vypadá strhaně - Vcítil se do té příííšernééé situace, že bych musela bydlet v nějaké ubytovně (taky že by to pak musel poslouchat ve stížnostech) a slitoval se. Nu a teď? Teď bydlím jak v pracovně pana Werewolfa (tu jen tak neopustím), tak v rozšířeném bytě nad ní. To je podle toho, jak se mi zlíbí. Sice se mě šéf snaží z pracovny vyhodit, ale tak na Příčnou už nechodí tolik lidí a já se jinak nemám komu ukazovat. - smutně protáhne obličej -




Našťastie je to už za vami. Prajem vám veľa úspechov vo vašej práci!

Ach, děkuji velice. O úspěchu rozhodně nepochybuji. Jen kdyby lidé začali více nakupovat!
Nebojte sa, určite po tomto rozhovore, príde veľa zvedavcov sa na vás pozrieť :)

- rozzáří se - To by bylo báječné!

Na záver vám ďakujem, že ste si našla čas na rozhovor :)

Bylo to nesnadné, ale nelituji. - povzneseně se usměje - Já děkuji vám, slečno.


Lucy Koralka
























Žádné komentáře: